Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00552 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
Andaj,
nëse
bën
shprehjen
(lutjen
haptazi),
Ai e di të
fshehtën,
madje
edhe
më
shumë
se
kjo.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
如果你高聲說話,那末真主的確知道秘密的和更隱微的事情。
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
jika
engkau
menyaringkan
suara
dengan
doa
permohonanmu,
(maka
yang
demikian
tidaklah
perlu),
kerana
sesungguhnya
Allah
mengetahui
segala
rahsia
dan
segala
yang
tersembunyi.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
vein
techer
bilḳavli
feinnehû
ya`lemü-ssirra
veaḫfâ.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
तुम
चाहे
बात
पुकार
कर
कहो
(या
चुपके
से),
वह तो
छिपी
हुई
और
अत्यन्त
गुप्त
बात
को भी
जानता
है
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
No es
preciso
que
te
expreses
en
voz
alta,
pues
Él
conoce
lo
secreto
y lo
aún
más
recóndito.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
اگر
آپ
ذکر
و
دعا
میں
جہر
(یعنی
آواز
بلند)
کریں
(تو
بھی
کوئی
حرج
نہیں)
وہ تو
سِرّ
(یعنی
دلوں
کے
رازوں)
اور
اخفی
(یعنی
سب سے
زیادہ
مخفی
بھیدوں)
کو
بھی
جانتا
ہے
(تو
بلند
التجاؤں
کو
کیوں
نہیں
سنے
گا)،
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
আর
যদি
তুমি
বক্তব্য
প্রকাশ
কর
তবে
তো
তিনি
গোপন
জানেন
আর যা
আরও
লুকোনো।
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
A
ako
si
glasan
u
govoru,
pa
uistinu,
On
zna
tajnu
i
skrivenije.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Ta-ha 7 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
Vare
sig
du
säger
högt
[vad
du
tänker
eller
inte,
vet
Han
det],
eftersom
Han
känner
[människans]
hemligheter
och
det
som
är än
djupare
dolt.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 7 )
[
وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
]
-
طه 7
Concernant la traduction
Ayah | 2355
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir