Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00484 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Domnul
cerurilor
şi al
pământului
şi a
ceea
ce se
află
între
ele,
Puternicul,
Mult-Iertătorul.”
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Sad 66 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
Seigneur
des
cieux
et de la
terre
et de ce
qui
existe
entre
eux,
le
Puissant,
le
Grand
Pardonneur».
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул –
Аллаһ
җир,
күкләрнең
вә
аларның
араларында
булган
нәрсәләрнең
Раббысыдыр,
дошманнарын
каты
ґәзаб
кылучы,
дусларын
гафу
итүчедер.
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
Pan
niebios
i
ziemi,
i
tego,
co
jest
między
nimi,
Potężny,
Przebaczający!"
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
O,
göylərin,
yerin
və
onların
arasında
olanların
Rəbbidir.
O,
Qüdrətlidir,
Bağışlayandır.
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ആകാശങ്ങളുടെയും
ഭൂമിയുടെയും
അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതിന്റെയും
രക്ഷിതാവും
പ്രതാപശാലിയും
ഏറെ
പൊറുക്കുന്നവനുമത്രെ
അവന്.
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Ubangijin
sammai
da
ƙasã
da
abin
da ke a
tsakãninsu
Mabuwãyi,
Mai
gãfara."
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Pemelihara
langit
dan
bumi
beserta
semua
yang
ada
di
antara
keduanya,
Sang
Mahaperkasa
Yang
tidak
terkalahkan,
Sang
Maha
Pengampun
atas
dosa-dosa
orang
yang
beriman
kepada-Nya."
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
مالك
السموات
والأرض
وما
بينهما
العزيز
في
انتقامه،
الغفار
لذنوب
مَن
تاب
وأناب
إلى
مرضاته.
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Sad 66 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
天と地,そしてその間の万有の主,偉力ならびなく寛容であられる。」
]
-
Interprétation de ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
Concernant la traduction
Ayah | 4036
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir