Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00521 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
ku
Yidhi
(Nabi)
Muuse
Tuura
waxaad
Tuuraysaan.
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
Moses
sa
til
dem:
«Kast
det
dere
vil
kaste!»
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Mosè
disse
loro:
“Gettate
quello
che
avete
da
gettare”.
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Мӯсо
ба
онҳо
гуфт:
«Ҳар
чӣ
мехоҳед,
партофтан,
бипартоед!»
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
موسی
به
آنان
گفت:
«آنچه
را
شما
افکنندگانید
بیفکنید.»
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Муса
сказал
чародеям:
"Бросайте
то,
что
вы
намереваетесь
бросить".
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
Musa
said
to
them:
Cast
what
you
are
going
to
cast.
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Mûsa
onlara
dedi
ki:
"Atacağınız
şeyi
atın!"
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
Řekl,
jim
Mojžíš:
„Vrhněte
na
zem,
co
máte
k
vrhání.“
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Ash-Shu'araa 43 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
Môesa
zei
tot
hen:
"Werpt
maar
wat
jullie
te
werpen
hebben."
]
-
Interprétation de ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Concernant la traduction
Ayah | 2975
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir