Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00476 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
wayna
is
warsan
(xansan)
dhexdooda
maydaan
ku
nagaanin
(adduunyada)
Toban
mooyee
(maahmood)
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
vilt
stirrende,
mens
de
hvisker
til
hverandre:
«Vi
var
da
bare
en
ukes
tid
i
graven?»
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Bisbiglieranno
tra
loro:
“Non
siete
rimasti
[nella
tomba]
che
dieci
[giorni]”.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оҳиста
бо
ҳам
сухан
мегӯянд,
ки
даҳ
рӯз
беш
дар
дунё
наистодаед.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
میان
خود،
پنهانی
با
یکدیگر
میگویند:
«پیش
از
این
(در
برزخ)
بیش
از ده
روز
نماندهاید.»
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Они
[в
тот
день]
будут
переговариваться
шепотом:
"Вы
пробыли
[на
земле]
всего
дней
десять".
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
They
shall
consult
together
secretly:
You
did
tarry
but
ten
(centuries).
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Aralarında
fısıldaşır
gibi
konuşurlar:
"Ancak
on
gün
filan
kaldınız."
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
budou
šeptati
si
navzájem
mezi
sebou:
„Dleli
jste
na
zemi
jen
deset
dní.“
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Ta-ha 103 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
Fluisterend
onder
elkaar
zeggen
ze:
"Jullie
hebben
slechts
tien
dagen
op
aarde
verbleven."
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 103 )
[
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
]
-
طه 103
Concernant la traduction
Ayah | 2451
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir