versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00484 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
şi
atunci
acel
om nu va
avea
nici
putere
şi
nici
ajutor.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Il
n'aura
alors
ni
force
ni
secoureur.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
кешенең
Аллаһ
ґәзабыннан
качарга
куәте
булмас
һәм
ярдәмчесе
дә
булмас.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Nie
będzie
on
miał
wówczas
ani
siły,
ani
pomocnika!
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
onun
nə
bir
qüvvəsi,
nə də
bir
köməkçisi
olar.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അപ്പോള്
അവന്
(മനുഷ്യന്)
യാതൊരു
ശക്തിയോ,
സഹായിയോ
ഉണ്ടായിരിക്കുകയില്ല.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Saboda
haka,
bã
shi
da
wani
ƙarfi,
kuma
bã
shi
da
wani
mai
taimako
(da
zai
iya
kãre
shi
daga
azãbar
Allah).
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Pada
hari
itu,
manusia
tidak
memiliki
kekuatan
dan
penolong
yang
akan
membela
dirinya.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
يوم
تُخْتَبر
السرائر
فيما
أخفته،
ويُمَيَّز
الصالح
منها
من
الفاسد،
فما
للإنسان
من
قوة
يدفع
بها
عن
نفسه،
وما
له من
ناصر
يدفع
عنه
عذاب
الله.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( At-Tariq 10 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
(人間には)力もなく,誰の助けもない。
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 10 )
[
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
]
-
الطارق 10
Acerca de la traducción
Aya | 5941
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir