versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00479 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Masaajidda
Eebaa
iska
leh
ee ha
kula
baryina
«caabudina»
Eeb
Cid
kale.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Bedestedene
tilhører
Gud,
så
påkall
ingen
ved
siden
av
Gud.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Le
moschee
appartengono
ad
Allah:
non
invocate
nessuno
insieme
con
Lui.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
масҷидҳо
аз
ояи
Худост.
Ва бо
вуҷуди
Худои
якто
касе
дигарро
ба
худоӣ
махонед.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
اینکه
مساجد،
بهراستی
ویژهی
خداست.
پس
هیچ
کس را با
خدا
مخوانید.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Места
моления
принадлежат
Аллаху.
Поэтому
не
обращайтесь
молитвенно
ни к
кому
наряду
с
Аллахом.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
that
the
mosques
are
Allah's,
therefore
call
not
upon
any
one
with
Allah:
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Hiç
kuşkusuz,
mescitler/secdeler
Allah
içindir.
O
halde,
Allah
ile
birlikte
bir
başkasına
yakarmayın/Allah'ın
yanında
bir
başkası
için
çağrıda
bulunmayın.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Modlitebnice
pak
přináležejí
Bohu
(jedinému):
pročež
nevzývejte
(současně)
s
Bohem
nikoho.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Jinn 18 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorwaar,
de
moskeeën
behoren
aan
Allah
toe:
roept
dan
naast
Allah
niet
één
aan.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 18 )
[
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا
]
-
الجن 18
Acerca de la traducción
Aya | 5465
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir