Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.02804 seconds)
Results: ( 21
to 30
of 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
ori
că nu îi va
lovi
sub
stăpânirea
groazei?
Domnul
vostru
este
Bun,
Milostiv!
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | George Grigore
Language | Romanian
#22
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Ou
bien
qu'Il
les
saisisse
en
plein
effroi?
Mais
vraiment,
votre
Seigneur
est
Compatissant
et
Miséricordieux.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Muhammad Hamidullah
Language | French
#23
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Яки
Аллаһ
аларны
куркынычлар
астында
тотудан
иминнәрме?
Бу
хәлләр
булмас,
дип,
тыныч
торалармы?
Моннан
соң
тәүбә
итеп
Аллаһ
юлына
кайткан
кешеләргә
Раббыгыз,
әлбәттә,
шәфкатьле
вә
рәхимле.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Yakub Ibn Nugman
Language | Tatar
#24
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Albo
że On
ich
nie
pochwyci
w
stanie
przerażenia?
Lecz,
zaprawdę,
wasz
Pan
jest
dobrotliwy,
litościwy!
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Józefa Bielawskiego
Language | Polish
#25
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Yaxud
vahimə
içində
olduqları
halda
Allahın
onları
yaxalamayacağınımı
düşünürlər?
Həqiqətən
də,
Rəbbiniz
Şəfqətlidir,
Rəhmlidir.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Alikhan Musayev
Language | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അല്ലെങ്കില്
അവര്
ഭയപ്പെട്ടുകൊണ്ടിരിക്കെ
അവരെ
പിടികൂടുകയില്ലെന്ന്.
എന്നാല്
തീര്ച്ചയായും
നിങ്ങളുടെ
രക്ഷിതാവ്
ഏറെ
ദയയുള്ളവനും
കരുണാനിധിയും
തന്നെയാകുന്നു.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Language | Malayalam
#27
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ko
kuwa
Ya
kama
su a
kan
naƙasa?
To,
lalle
ne
Ubangijinka
haƙĩƙa
Mai
tausayi
ne,
Mai
jin
ƙai.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Abubakar Mahmoud Gumi
Language | Hausa
#28
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Atau
Allah
menurunkan
azab
terhadap
diri
dan
harta
mereka
secara
berangsur-angsur.
Dengan
demikian,
mereka
setiap
saat
merasa
tersiksa,
karena
ketakutan
akan
datangnya
azab
dan
merasa
tersiksa
karena
selalu
memantau
kapan
datangnya
azab
itu?
Maka
janganlah
kalian,
hai
orang-orang
musyrik,
melampaui
batas
dan
terbuai
dengan
ditangguhkannya
hukuman
kepada
kalian.
Sesuai
dengan
belas
kasih
Allah
yang
menyeluruh
dan
kasih
sayang-Nya
yang
luas,
Dia
tidak
menyegerakan
hukuman
kalian
di
dunia
agar
kalian
berpikir
dan
merenung.
Sebab
Allah
Maha
Pengasih
lagi
Maha
Penyayang.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Muhammad Quraish Shihab et al.
Language | Indonesian
#29
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أفأمن
الكفار
المدبِّرون
للمكايد
أن
يخسف
الله
بهم
الأرض
كما
فعل
بقارون،
أو
يأتيهم
العذاب
من
مكان
لا
يُحِسُّونه
ولا
يتوقعونه،
أو
يأخذهم
العذاب،
وهم
يتقلبون
في
أسفارهم
وتصرفهم؟
فما
هم
بسابقين
الله
ولا
فائتيه
ولا
ناجين
من
عذابه؛
لأنه
القوي
الذي
لا
يعجزه
شيء،
أو
يأخذهم
الله
بنقص
من
الأموال
والأنفس
والثمرات،
أو في
حال
خوفهم
من
أخذه
لهم،
فإن
ربكم
لرؤوف
بخلقه،
رحيم
بهم.
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Al-Muyassar Commentary
Language | Arabic
#30
Interpretation of
( An-Nahl 47 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
またはゆっくり消耗させて,かれらを召されることはないであろうか。本当にあなたがたの主は親切な方,慈悲深い方であられる。
]
-
Interpretation of ( An-Nahl 47 )
[
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
]
-
النحل 47
About translation
Aya | 1948
Author | Japanese
Language | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir