آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00525 ثانية)
النتائج: ( 31
الى 40
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
ترجمة
( ص 39 )
في Albanian من طرف Sherif Ahmeti
- sq
[
Ky
është
shpërblimi
Ynë,
e ti
dhuro
ose
mos
dhuro,
për
këtë
nuk
përgjigjesh.
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Sherif Ahmeti
اللغة | Albanian
#33
ترجمة
( ص 39 )
في Chinese من طرف Ma Jian
- zh
[
「這是我所特賜你的,你可以將它施給別人,也可以將它保留起來,你總是不受清算的。」
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Ma Jian
اللغة | Chinese
#34
ترجمة
( ص 39 )
في Malay من طرف Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
(Serta
Kami
katakan
kepadanya):
"
Inilah
pemberian
Kami
(kepadamu),
maka
berikanlah
(kepada
sesiapa
yang
engkau
suka),
atau
tahankanlah
pemberian
itu;
(terserahlah
kepadamu)
dengan
tidak
ada
sebarang
hitungan
(untuk
menyalahkanmu)
".
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Abdullah Muhammad Basmeih
اللغة | Malay
#35
ترجمة
( ص 39 )
في Turkish من طرف Turkish Transliteration
- tr
[
hâẕâ
`aṭâünâ
femnün
ev
emsik
bigayri
ḥisâb.
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Turkish Transliteration
اللغة | Turkish
#36
ترجمة
( ص 39 )
في Hindi من طرف Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
"यह
हमारी
बेहिसाब
देन
है।
अब
एहसान
करो
या
रोको।"
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
اللغة | Hindi
#37
ترجمة
( ص 39 )
في Spanish من طرف Julio Cortes
- es
[
«¡Esto
es
don
Nuestro!
¡Agracia,
pues,
o
retén,
sin
limitación!»
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Julio Cortes
اللغة | Spanish
#38
ترجمة
( ص 39 )
في Urdu من طرف Tahir ul Qadri
- ur
[
(ارشاد
ہوا:)
یہ
ہماری
عطا
ہے
(خواہ
دوسروں
پر)
احسان
کرو
یا
(اپنے
تک)
روکے
رکھو
(دونوں
حالتوں
میں)
کوئی
حساب
نہیں،
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Tahir ul Qadri
اللغة | Urdu
#39
ترجمة
( ص 39 )
في Bengali من طرف Zohurul Hoque
- bn
[
''এ
হচ্ছে
আমাদের
দান,
অতএব
তুমি
দান
কর বা
রেখে
দাও
--
কোনো
হিসাবপত্র
লাগবে
না।’’
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Zohurul Hoque
اللغة | Bengali
#40
ترجمة
( ص 39 )
في Bosnian من طرف Mustafa Mlivo
- bs
[
"Ovo
je
poklon
Naš,
pa
daruj
ili
zadrži,
bez
računa."
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Mustafa Mlivo
اللغة | Bosnian
#31
ترجمة
( ص 39 )
في Swedish من طرف Knut Bernström
- sv
[
[Och
Vi
sade:]
"Detta
är
Våra
gåvor;
du
kan
ge
dem
[åt
andra]
eller
behålla
dem!
Du
kommer
inte
att
avkrävas
räkenskap."
]
-
ترجمة ( Sad 39 )
[
هَذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
]
-
ص 39
حول الترجمة
الآية | 4009
الكاتب | Knut Bernström
اللغة | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir