آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00488 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( النصر 3 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
atunci
preamăreşte-L
pe
Domnul
tău
cu
laude,
căci
El
este
De-căinţă-primitorul!
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( النصر 3 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
alors,
par
la
louange,
célèbre
la
gloire
de
ton
Seigneur
et
implore
Son
pardon.
Car
c'est
Lui
le
grand
Accueillant
au
repentir.
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( النصر 3 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Раббың
булган
Аллаһуны
һәр
кимчелектән
пакь
дип
белеп
һәм
мактап
тәсбих
әйт,
намаз
укы
һәм
Аңардан
ярлыкауны
телә,
сора!
Дөреслектә
Ул
тәүбәне
кабул
итеп
гөнаһларны
гафу
кылучыдыр.
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( النصر 3 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Głoś
chwałę
twego
Pana
i
proś
go o
przebaczenie!
Zaprawdę,
On
jest
ciągle
przebaczający!
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( النصر 3 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
həmd
ilə
Rəbbini
təriflə
və
Ondan
bağışlanmağını
dilə.
Həqiqətən,
O,
tövbələri
qəbul
edəndir!
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( النصر 3 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നിന്റെ
രക്ഷിതാവിനെ
സ്തുതിക്കുന്നതോടൊപ്പം
നീ
അവനെ
പ്രകീര്ത്തിക്കുകയും,
നീ
അവനോട്
പാപമോചനം
തേടുകയും
ചെയ്യുക.
തീര്ച്ചയായും
അവന്
പശ്ചാത്താപം
സ്വീകരിക്കുന്നവനാകുന്നു.
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( النصر 3 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
To,
ka yi
tasbihi
game
da
gõde
wa
Ubangijinka,
kuma
ka
nẽme
Shi
gafara,
lalle
Shi
(Ubangijinka)
Ya
kasance
Mai
karɓar
tũba
ne.
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( النصر 3 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
maka
bersyukurlah
kepada
Tuhanmu
dan
bertasbihlah
dengan
memuji-Nya.
Mintalah
ampunan
untukmu
dan
untuk
umatmu,
karena
Dia,
memang,
sunguh
Maha
Penerima
tobat
hamba-Nya(1).
(1)
Surat
ini
menunjuk
kepada
peristiwa
pembebasan
kota
Mekah.
Penyebab
langsung
terjadinya
pembebasan
kota
Mekah
adalah
pelanggaran
suku
Quraisy
terhadap
perjanjian
Hudaibiyah
dengan
melakukan
penyerangan
terhadap
suku
Khazâ'ah--yang
sudah
berada
dalam
lindungan
Rasulullah
saw.--dan
membantu
Banû
Ka'b
dalam
aksi
penyerangan
itu.
Ketika
itu,
Rasulullah
melihat
bahwa
apa
yang
dilakukan
oleh
suku
Quraisy
dalam
melanggar
perjanjian
tersebut
mengharuskannya
untuk
melakukan
pembebasan
Mekah.
Beliau
pun
segera
mengumpulkan
sebuah
pasukan
kuat
yang
terdiri
atas
10.
000
ribu
tentara.
Peristiwa
itu
terjadi
pada
bulan
Ramadan,
tahun
8
Hijriah
(Desember
630
M.).
Rasulullah
mewasiatkan
pasukannya
untuk
tidak
melakukan
penyerangan
kecuali
dalam
keadaan
terpaksa.
Dan,
atas
kehendak
Allah,
Rasulullah
bersama
pasukannya
dapat
memasuki
kota
Mekah
tenpa
terjadi
perang.
Begitulah,
Nabi
Muhammad
memperoleh
kemenangan
yang
amat
besar
dalam
sejarah
penyebaran
Islam
tanpa
terjadi
perang
dan
pertumpahan
darah.
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( النصر 3 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إذا
وقع
ذلك
فتهيأ
للقاء
ربك
بالإكثار
من
التسبيح
بحمده
والإكثار
من
استغفاره،
إنه
كان
توابًا
على
المسبحين
والمستغفرين،
يتوب
عليهم
ويرحمهم
ويقبل
توبتهم.
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( النصر 3 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
あなたの主の栄光を誉め称え,また御赦しを請え。本当にかれは,度々赦される御方である。
]
-
ترجمة ( An-Nasr 3 )
[
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
]
-
النصر 3
حول الترجمة
الآية | 6216
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir