آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00538 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
kan
Gaadhsiin
baa
ugu
Sugan
Ciddi
Caabudi
(Eebe).
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Dette
er et
budskap
til
folk
som
tjener
Gud.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità,
in
ciò
vi è un
messaggio
per
un
popolo
di
adoratori!
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
дар
ин
китоб
таблиғест
барои
мардуми
худопараст!
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بیگمان
در
این
جریان
برای
مردمان
عبادتپیشه
نویدی
حتمی
و
رساست.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
в
том,
что
[Мы
сказали],
-
весть
к
тем,
кто
поклоняется
[Аллаху].
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
Most
surely
in
this
is a
message
to a
people
who
serve
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Kuşkusuz,
bunda,
ibadet
eden/iş
yapıp
değer
üreten
bir
topluluk
için
kesin
bir
tebliğ
vardır.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté
pak
v
tomto
(rčení)
jest
hlásání
lidu
(Bohu)
sloužícímu.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( الأنبياء 106 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
in
deze
(Koran)
is
zeker
een
Boodschap
voor
een
volk
van
aanbidders.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 106 )
[
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ
]
-
الأنبياء 106
حول الترجمة
الآية | 2589
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir