Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00594 saat)
Keputusan: ( 21
sehingga 30
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Romanian oleh George Grigore
- ro
[
Pe
Cartea
scrisă
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | George Grigore
Bahasa | Romanian
#22
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam French oleh Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
par
un
Livre
écrit
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Muhammad Hamidullah
Bahasa | French
#23
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Tatar oleh Yakub Ibn Nugman
- tt
[
вә
язылмыш
Коръән
яки
гамәл
дәфтәре
белән
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Yakub Ibn Nugman
Bahasa | Tatar
#24
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Polish oleh Józefa Bielawskiego
- pl
[
Na
Księgę
zapisaną
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Józefa Bielawskiego
Bahasa | Polish
#25
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Azerbaijani oleh Alikhan Musayev
- az
[
And
olsun
yazılmış
Kitaba
–
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Alikhan Musayev
Bahasa | Azerbaijani
#26
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Malayalam oleh Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എഴുതപ്പെട്ട
ഗ്രന്ഥം
തന്നെയാണ,
സത്യം.
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Bahasa | Malayalam
#27
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Hausa oleh Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Da
wani
littãfi
rubũtacce.
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Abubakar Mahmoud Gumi
Bahasa | Hausa
#28
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Indonesian oleh Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
[[52
~
ATH-THUR
(BUKIT)
Pendahuluan:
Makkiyyah,
49
ayat
~
Surat
ini
diawali
dengan
sumpah
bahwa
orang-orang
yang
mendustakan
akan
memperoleh
siksaan,
dengan
menyebut
lima
macam
makhluk
terbesar
Tuhan.
Setelah
itu
disebutkan
tentang
turunnya
siksaan
itu
kepada
mereka
dan
pelbagai
macam
siksa
yang
mereka
alami
pada
hari
kebangkitan
dan
pembalasan.
Pembicaraan
kemudian
beralih
ke
soal
kenikmatan,
makanan
dan
kemuliaan
yang
kelak
diterima
oleh
orang-orang
bertakwa
di
surga,
ketenangan
yang
mereka
rasakan
karena
mereka
diikuti
oleh
keturunan
mereka
dan
diangkatnya
derajat
keturunan
mereka
kepada
posisi
seperti
mereka.
Setelah
itu,
disusul
dengan
perintah
kepada
Rasulullah
saw.
untuk
tetap
selalu
memberi
peringatan
tanpa
menghiraukan
omongan
orang-orang
kafir
tentang
dirinya
dan
hujatan
mereka
terhadap
al-Qur'ân
yang
tidak
mampu
mereka
buat
tandingannya
yang
serupa.
Selain
itu,
surat
ini,
di
banyak
tempat,
sering
mematahkan
pendapat-pendapat
mereka
yang
keliru
sebagai
tanda
kesesatan
dan
buruknya
perkiraan
mereka.
Sebagai
khatimah,
surat
ini
ditutup
dengan
perintah
kepada
Rasulullah
saw.
agar
membiarkan
mereka
sampai
datang
suatu
hari
ketika
mereka
dibinasakan,
dan
agar
tetap
sabar
dengan
ketentuan
Tuhan
yang
menunda
siksa
mereka.
Sesungguhnya
hal
itu
tidak
akan
membahayakannya
karena
ia
selalu
berada
dalam
lindungan-Nya.
Selain
itu
Rasulullah
diperintahkan
juga
untuk
selalu
bertasbih
kepada
Allah,
menyucikan-Nya
pada
setiap
waktu;
di
kala
bangun
untuk
suatu
maksud
tertentu
dan
di
waktu
malam
ketika
bintang-bintang
terbenam
(waktu
fajar).]]
Aku
bersumpah
demi
bukit
Thûr
Sînâ'
(Sinai),
tempat
Nabi
Mûsâ
diajak
bicara
oleh
Tuhannya;
demi
kitab
suci
yang
turun
dari
Allah
dan
tertulis
di
lembaran-lembaran
yang
mudah
dibaca;
demi
al-Bayt
al-Ma'mûr
dengan
yang
berthawaf,
berdiri,
rukuk
dan
sujud
di
situ;
demi
langit
yang
diangkat
tanpa
tiang
dan
demi
lautan
yang
penuh
dengan
air.
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Muhammad Quraish Shihab et al.
Bahasa | Indonesian
#29
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Arabic oleh Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أقسم
الله
بالطور،
وهو
الجبل
الذي
كلَّم
الله
سبحانه
وتعالى
موسى
عليه،
وبكتاب
مكتوب،
وهو
القرآن
في
صحف
منشورة،
وبالبيت
المعمور
في
السماء
بالملائكة
الكرام
الذين
يطوفون
به
دائمًا،
وبالسقف
المرفوع
وهو
السماء
الدنيا،
وبالبحر
المسجور
المملوء
بالمياه.
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Al-Muyassar Commentary
Bahasa | Arabic
#30
Tafsiran
( At-Tur 2 )
dalam Japanese oleh Japanese
- ja
[
整然と書き記された啓典にかけて,
]
-
Tafsiran ( At-Tur 2 )
[
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
]
-
الطور 2
Perihal terjemahan
Ayat | 4737
Pengarang | Japanese
Bahasa | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir