ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00495 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Ea
este
tânguire
celor
tăgăduitori!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
mais
en
vérité,
ce
sera
un
sujet
de
regret
pour
les
mécréants,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Тәхкыйк
ул
Коръән
аның
белән
гамәл
кылмаучы
кәферләр
вә
аның
илә
гамәл
кылмаучы
бидеґәтче
мөселманнарга
да
хәсрәтдер.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Zaprawdę,
to
jest
nieszczęście
dla
niewiernych!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Həqiqətən,
bu,
kafirlər
üçün
bir
peşmançılıqdır.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
ഇത്
സത്യനിഷേധികള്ക്ക്
ഖേദത്തിന്
കാരണവുമാകുന്നു.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
lalle
ne
shi
(Alƙarãni)
wallahi
baƙin
ciki
ne ga
kãfirai.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Hal
itu
sungguh
menyebabkan
orang-orang
yang
mengingkarinya
sangat
menyesal,
ketika
mereka
menyaksikan
siksa
yang
mereka
alami
dan
kenikmatan
yang
dirasakan
oleh
orang-orang
yang
mempercayainya.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إنا
لَنعلم
أنَّ
مِنكم
مَن
يكذِّب
بهذا
القرآن
مع
وضوح
آياته،
وإن
التكذيب
به
لندامة
عظيمة
على
الكافرين
به
حين
يرون
عذابهم
ويرون
نعيم
المؤمنين
به،
وإنه
لحق
ثابت
ويقين
لا شك
فيه.
فنزِّه
الله
سبحانه
عما
لا
يليق
بجلاله،
واذكره
باسمه
العظيم.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Haaqqa 50 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
本当にこの(クルアーン)は,不信者にとっては悲しみ(の種)であろう。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Haaqqa 50 )
[
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
الحاقة 50
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5373
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir