ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.01018 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Privirea
sa nu
s-a
abătut
şi
nici
nu a
fost
stingherită.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
la
vue
n'a
nullement
dévié
ni
outrepassé
la
mesure.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Мухәммәд
г-мнең
күзе
шул
агачтан
һәм
фәрештәләрдән
читкә
авышмады
һәм
куелган
чиктән
уңга-сулга
үтмәде.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Jego
spojrzenie
nie
odwróciło
się
w
bok
ani
nie
pobiegło
w
dal.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Peyğəmbərin
gözü
yayınmadı
və
həddi
aşmadı.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
(നബിയുടെ)
ദൃഷ്ടി
തെറ്റിപോയിട്ടില്ല.
അതിക്രമിച്ചുപോയിട്ടുമില്ല.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ganinsa
bai
karkata
ba,
kuma
bai
ƙetare
haddi
ba.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Muhammad
telah
melihat
Jibril
dalam
bentuknya
yang
asli
sekali
lagi
di
suatu
tempat
yang
tidak
diketahui
oleh
selain
Allah,
yaitu
sidratulmuntaha
(sidrat
al-muntahâ).
Jibril
mengabarkan
Muhammad
bahwa
Allah
mempunyai
surga
tempat
tinggal
yang
penuh
dengan
karunia
yang
tak
tergambarkan.
Pandangan
Muhammad
tidak
berpaling
dari
apa
yang
dilihat
itu
dan
tidak
melampaui
batas
perintah
untuk
melihat.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أتُكذِّبون
محمدًا
صلى
الله
عليه
وسلم،
فتجادلونه
على
ما
يراه
ويشاهده
من
آيات
ربه؟
ولقد
رأى
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم
جبريل
على
صورته
الحقيقية
مرة
أخرى
عند
سدرة
المنتهى-
شجرة
نَبْق-
وهي
في
السماء
السابعة،
ينتهي
إليها
ما
يُعْرَج
به من
الأرض،
وينتهي
إليها
ما
يُهْبَط
به من
فوقها،
عندها
جنة
المأوى
التي
وُعِد
بها
المتقون.
إذ
يغشى
السدرة
من
أمر
الله
شيء
عظيم،
لا
يعلم
وصفه
إلا
الله
عز
وجل.
وكان
النبي
صلى
الله
عليه
وسلم
على
صفة
عظيمة
من
الثبات
والطاعة،
فما
مال
بصره
يمينًا
ولا
شمالا
ولا
جاوز
ما
أُمِر
برؤيته.
لقد
رأى
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم
ليلة
المعراج
من
آيات
ربه
الكبرى
الدالة
على
قدرة
الله
وعظمته
من
الجنة
والنار
وغير
ذلك.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( An-Najm 17 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
(かれの)視線は吸い寄せられ,また(不躾に)度を過ごすこともない。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( An-Najm 17 )
[
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
]
-
النجم 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4801
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir