ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00500 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
“Citeşte-ţi
cartea!
Ea
este
de
ajuns
astăzi
ca tu să
dai
socoteală
de
tine
însuţi.”
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
«Lis
ton
écrit.
Aujourd'hui,
tu te
suffis
d'être
ton
propre
comptable».
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Гамәлләрең
язылган
китабыңны
укыгыл!
Менә
бүген
үз-үзеңне
хисап
итәргә
шул
гамәл
дәфтәрең
җитәдер.
"Гамәл
дәфтәреңә
карагач,
үзеңне
танырсың
һәм
кайда
барачагыңны
да
белерсең!"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Przeczytaj
twoją
księgę!
Ona
dziś
wystarczy
tobie
jako
wystawiony
ci
rachunek!"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Kitabını
oxu!
Bu
gün
sənə
özün-özünü
hesaba
çəkməyin
yetər.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നീ
നിന്റെ
ഗ്രന്ഥം
വായിച്ചുനോക്കുക.
നിന്നെ
സ്സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം
കണക്ക്
നോക്കാന്
ഇന്ന്
നീ
തന്നെ
മതി.
(എന്ന്
അവനോട്
അന്ന്
പറയപ്പെടും)
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Karanta
Littãfinka.
Ranka
ya
isa
ya
zama
mai
hisãbi
a
kanka
a
yau."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dikatakan
kepadanya,
"Bacalah
dengan
kekuasaan
Allah--meskipun
di
dunia
dia
tidak
bisa
membaca--kitab
perbuatanmu.
Cukuplah
dirimu
sendiri
pada
saat
ini
sebagai
penghitung
perbuatan
kamu."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
يقال
له:
اقرأ
كتاب
أعمالك،
فيقرأ،
وإن
لم
يكن
يعرف
القراءة
في
الدنيا،
تكفيك
نفسك
اليوم
محصية
عليك
عملك،
فتعرف
ما
عليها
من
جزاء.
وهذا
من
أعظم
العدل
والإنصاف
أن
يقال
للعبد:
حاسِبْ
نفسك،
كفى
بها
حسيبًا
عليك.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Israa 14 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
(かれは仰せられよう。)「あなたがたの記録を読みなさい。今日こそは,あなた自身が自分の精算者である」
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Israa 14 )
[
اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
]
-
الإسراء 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2043
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir