ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00485 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Halaag
wuxuu
usugnaaday
kuwii
gaaloobay
maalintoodii
(Qiyaame)
ee
loogu
yaboohay.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Så ve
over
de
vantro,
for
deres
dag
som
de er
stilt
i
utsikt!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Guai
a
coloro
che
non
credono,
per
via
del
Giorno
di
cui
sono
stati
minacciati.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Вой
бар
кофирон,
аз он
рӯз,
ки
онҳоро
ваъда
додаанд!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
وای
برای
کسانی
که
کافر
شدند
از آن
روزشان
که
وعده
داده
میشوند.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Горе
тем,
которые
не
уверовали,
от
[наказания
того]
Дня,
который
им
обещан.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
Therefore
woe
to
those
who
disbelieve
because
of
their
day
which
they
are
threatened
with.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
vaat
edildikleri
günlerinden
dolayı
vay
kâfirlerin
haline!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
A
běda
těm,
kdož
neuvěřili,
přede
dnem
soudu
jejich,
jenž
slíben
jest
jim!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Adh-Dhariyat 60 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Wee
dan
degenen
die
ongelovig
zijn
op
hun
Dag
die
aangezegd
is.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Adh-Dhariyat 60 )
[
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
]
-
الذاريات 60
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4735
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir