വാക്കുകള്‍ 12 فظنوا فظن وظننتم ظنه لأظنك ظنكم ظن الظنونا ظنوا وظنوا لأظنه الظن
സംഭവങ്ങള്‍ 37
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 15
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 فَظَنُّوا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 فَظَنَّ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَظَنَنْتُمْ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 ظَنَّهُ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 لَأَظُنُّكَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 ظَنُّكُمْ ظَنُّكُمُ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 8
ആയത്തുകള്‍ 8
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 ظَنَّ ظَنُّ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 الظُّنُونَا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 ظَنُّوا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 7
ആയത്തുകള്‍ 7
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَظَنُّوا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 لَأَظُنُّهُ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا
സംഭവങ്ങള്‍ 10
ആയത്തുകള്‍ 8
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 الظَّنَّ الظَّنِّ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 12 وظننتم الظن ظنوا لأظنه ظن لأظنك ظنه الظنونا فظن ظنكم وظنوا فظنوا

#1   Al-FatH 12

[ سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ لَنَا يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِمْ مَا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًا بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ] - الفتح 11

[ وَمَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا ] - الفتح 13


Bal thanantum an lan yanqaliba alrrasoolu waalmuminoona ila ahleehim abadan wazuyyina thalika fee quloobikum wathanantum thanna alssawi wakuntum qawman booran


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 512 ഹിസ്ബ് | 51 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 26 മന്‍സില്‍ | 6 വാക്കുകള്‍ | 20 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 85 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-FatH ( The Conquest) n° | 48 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 111 ആയത്തുകള്‍ | 29

#2   As-Saaffat 87

[ أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ ] - الصافات 86

[ فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ ] - الصافات 88


Fama thannukum birabbi alAAalameena


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 449 ഹിസ്ബ് | 45 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 23 മന്‍സില്‍ | 6 വാക്കുകള്‍ | 4 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 18 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | As-Saaffat ( Those who set the ranks) n° | 37 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 56 ആയത്തുകള്‍ | 182

#3   Al-Jinn 7

[ وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الْإِنْسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا ] - الجن 6

[ وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا ] - الجن 8


Waannahum thannoo kama thanantum an lan yabAAatha Allahu ahadan


അധ്യായം: الجن والشيطان വിഷയം: الجن ഉപവിഷയം: ما ورد عن الجن في القرآن
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 572 ഹിസ്ബ് | 58 അളവ് | 2 ജുസ്അ | 29 മന്‍സില്‍ | 7 വാക്കുകള്‍ | 9 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 33 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 1

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Jinn ( The Jinn) n° | 72 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 40 ആയത്തുകള്‍ | 28

#4   Saba 20

[ فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ] - سبأ 19

[ وَمَا كَانَ لَهُ عَلَيْهِمْ مِنْ سُلْطَانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يُؤْمِنُ بِالْآخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِي شَكٍّ وَرَبُّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ ] - سبأ 21


Walaqad saddaqa AAalayhim ibleesu thannahu faittabaAAoohu illa fareeqan mina almumineena


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 430 ഹിസ്ബ് | 43 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 22 മന്‍സില്‍ | 5 വാക്കുകള്‍ | 10 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 45 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Saba ( Sheba) n° | 34 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 58 ആയത്തുകള്‍ | 54

#5   Al-Kahf 53

[ وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ مَوْبِقًا ] - الكهف 52

[ وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا ] - الكهف 54


Waraa almujrimoona alnnara fathannoo annahum muwaqiAAooha walam yajidoo AAanha masrifan


അധ്യായം: أركان الإيمان വിഷയം: صفة الحشر والموقف
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 299 ഹിസ്ബ് | 30 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 15 മന്‍സില്‍ | 4 വാക്കുകള്‍ | 10 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 51 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Kahf ( The Cave) n° | 18 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 69 ആയത്തുകള്‍ | 110

#6   Fussilat 23

[ وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ وَلَكِنْ ظَنَنْتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِمَّا تَعْمَلُونَ ] - فصلت 22

[ فَإِنْ يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَهُمْ وَإِنْ يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُمْ مِنَ الْمُعْتَبِينَ ] - فصلت 24


Wathalikum thannukumu allathee thanantum birabbikum ardakum faasbahtum mina alkhasireena


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 479 ഹിസ്ബ് | 48 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 24 മന്‍സില്‍ | 6 വാക്കുകള്‍ | 9 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 46 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Fussilat ( Explained in detail) n° | 41 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 61 ആയത്തുകള്‍ | 54

#7   Al-Inshiqaq 14

[ إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ] - الإنشقاق 13

[ بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ] - الإنشقاق 15


Innahu thanna an lan yahoora


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 589 ഹിസ്ബ് | 59 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 30 മന്‍സില്‍ | 7 വാക്കുകള്‍ | 5 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 13 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Inshiqaq ( The Sundering) n° | 84 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 83 ആയത്തുകള്‍ | 25

#8   An-Najm 28

[ إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثَى ] - النجم 27

[ فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّى عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ] - النجم 29


Wama lahum bihi min AAilmin in yattabiAAoona illa alththanna wainna alththanna la yughnee mina alhaqqi shayan


അധ്യായം: الأخلاق المذمومة വിഷയം: سوء الظن
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 527 ഹിസ്ബ് | 53 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 27 മന്‍സില്‍ | 7 വാക്കുകള്‍ | 16 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 51 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | An-Najm ( The Star) n° | 53 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 23 ആയത്തുകള്‍ | 62

#9   Al-Ahzab 10

[ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءَتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا ] - الأحزاب 9

[ هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا ] - الأحزاب 11


Ith jaookum min fawqikum wamin asfala minkum waith zaghati alabsaru wabalaghati alquloobu alhanajira watathunnoona biAllahi alththunoona


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 419 ഹിസ്ബ് | 42 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 21 മന്‍സില്‍ | 5 വാക്കുകള്‍ | 16 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 76 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 1

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Ahzab ( The Coalition) n° | 33 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 90 ആയത്തുകള്‍ | 73

#10   Al-Israa 102

[ وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى تِسْعَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ فَاسْأَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ إِذْ جَاءَهُمْ فَقَالَ لَهُ فِرْعَوْنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَا مُوسَى مَسْحُورًا ] - الإسراء 101

[ فَأَرَادَ أَنْ يَسْتَفِزَّهُمْ مِنَ الْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَاهُ وَمَنْ مَعَهُ جَمِيعًا ] - الإسراء 103


Qala laqad AAalimta ma anzala haolai illa rabbu alssamawati waalardi basaira wainnee laathunnuka ya firAAawnu mathbooran


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 292 ഹിസ്ബ് | 30 അളവ് | 2 ജുസ്അ | 15 മന്‍സില്‍ | 4 വാക്കുകള്‍ | 16 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 67 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Israa ( Isra) n° | 17 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 50 ആയത്തുകള്‍ | 111