സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 تَقُمْ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 ليقوم تقم يقومان فلتقم قام
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَمُقَامًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 مقامي مقام ومقاما مقامك مقاما مقامهما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 إِقَامَتِكُمْ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 إقامتكم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 قَامَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 ليقوم تقم يقومان فلتقم قام
സംഭവങ്ങള്‍ 5
ആയത്തുകള്‍ 5
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 الْمُسْتَقِيمَ الْمُسْتَقِيمِ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 مستقيما مستقيم المستقيم
സംഭവങ്ങള്‍ 4
ആയത്തുകള്‍ 4
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 الْقَيِّمُ الْقَيِّمِ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 القيم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 قَوَّامُونَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 قوامين قوامون قواما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَقَائِمًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 وقياما قائما والقائمين قائم وقائما
സംഭവങ്ങള്‍ 6
ആയത്തുകള്‍ 6
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 مُسْتَقِيمًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 مستقيما مستقيم المستقيم
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 قِيَامٍ قِيَامٌ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 2 قيما قيام
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَقِيَامًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 وقياما قائما والقائمين قائم وقائما
സംഭവങ്ങള്‍ 3
ആയത്തുകള്‍ 3
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 قَائِمٌ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 وقياما قائما والقائمين قائم وقائما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَالْمُقِيمِي
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 والمقيمي والمقيمين مقيم
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 مَقَامًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 مقامي مقام ومقاما مقامك مقاما مقامهما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 يَسْتَقِيمَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 واستقم فاستقيما استقاموا يستقيم فاستقيموا فاستقم
സംഭവങ്ങള്‍ 4
ആയത്തുകള്‍ 4
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 اسْتَقَامُوا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 واستقم فاستقيما استقاموا يستقيم فاستقيموا فاستقم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَالْمُقِيمِينَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 والمقيمي والمقيمين مقيم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَاسْتَقِمْ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 واستقم فاستقيما استقاموا يستقيم فاستقيموا فاستقم
സംഭവങ്ങള്‍ 3
ആയത്തുകള്‍ 3
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 الْقَيُّومُ الْقَيُّومِ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 القيوم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 يَقُومَانِ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 ليقوم تقم يقومان فلتقم قام
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 وَإِقَامِ وَإِقَامَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 وإقام
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 قِيَمًا قَيِّمًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 2 قيما قيام
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 مَقَامِي
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 مقامي مقام ومقاما مقامك مقاما مقامهما
സംഭവങ്ങള്‍ 8
ആയത്തുകള്‍ 8
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 3 مُقِيمٌ مُقِيمٍ مُقِيمَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 والمقيمي والمقيمين مقيم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 الْقَيِّمَةِ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 القيمة
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 قَوَّامِينَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 قوامين قوامون قواما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 فَلْتَقُمْ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 ليقوم تقم يقومان فلتقم قام
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 فَاسْتَقِمْ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 واستقم فاستقيما استقاموا يستقيم فاستقيموا فاستقم
സംഭവങ്ങള്‍ 7
ആയത്തുകള്‍ 7
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 6 مَقَامَ مُقَامَ مَقَامِ مَقَامُ مَقَامٍ مَقَامٌ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 مقامي مقام ومقاما مقامك مقاما مقامهما
സംഭവങ്ങള്‍ 2
ആയത്തുകള്‍ 2
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 فَاسْتَقِيمُوا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 واستقم فاستقيما استقاموا يستقيم فاستقيموا فاستقم
സംഭവങ്ങള്‍ 4
ആയത്തുകള്‍ 4
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 قَائِمًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 وقياما قائما والقائمين قائم وقائما
സംഭവങ്ങള്‍ 5
ആയത്തുകള്‍ 5
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 قَائِمَةً قَائِمَةٌ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 قائمة
സംഭവങ്ങള്‍ 26
ആയത്തുകള്‍ 26
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 2 مُسْتَقِيمٍ مُسْتَقِيمٌ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 مستقيما مستقيم المستقيم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 قَوَامًا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 3 قوامين قوامون قواما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 الْمُقَامَةِ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 المقامة
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 تَقْوِيمٍ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 1 تقويم
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 وَالْقَائِمِينَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 وقياما قائما والقائمين قائم وقائما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 مَقَامَهُمَا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 مقامي مقام ومقاما مقامك مقاما مقامهما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 لِيَقُومَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 5 ليقوم تقم يقومان فلتقم قام
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 مَقَامِكَ
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 مقامي مقام ومقاما مقامك مقاما مقامهما
സംഭവങ്ങള്‍ 1
ആയത്തുകള്‍ 1
ഉച്ചാരണങ്ങള്‍ 1 فَاسْتَقِيمَا
ഉത്പന്നങ്ങള്‍ 6 واستقم فاستقيما استقاموا يستقيم فاستقيموا فاستقم

#1   Al-Bayyina 5

[ وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ ] - البينة 4

[ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُولَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ ] - البينة 6


Wama omiroo illa liyaAAbudoo Allaha mukhliseena lahu alddeena hunafaa wayuqeemoo alssalata wayutoo alzzakata wathalika deenu alqayyimati


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 598 ഹിസ്ബ് | 60 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 30 മന്‍സില്‍ | 7 വാക്കുകള്‍ | 16 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 78 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 1

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Bayyina ( The Clear proof) n° | 98 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 100 ആയത്തുകള്‍ | 8

#2   Ar-Rum 43

[ قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلُ كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُشْرِكِينَ ] - الروم 42

[ مَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنْفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ ] - الروم 44


Faaqim wajhaka lilddeeni alqayyimi min qabli an yatiya yawmun la maradda lahu mina Allahi yawmaithin yassaddaAAoona


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 409 ഹിസ്ബ് | 41 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 21 മന്‍സില്‍ | 5 വാക്കുകള്‍ | 16 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 56 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 1

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Ar-Rum ( The Romans) n° | 30 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 84 ആയത്തുകള്‍ | 60

#3   Yunus 87

[ وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ] - يونس 86

[ وَقَالَ مُوسَى رَبَّنَا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَأَهُ زِينَةً وَأَمْوَالًا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّوا عَنْ سَبِيلِكَ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَى أَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُوا حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ ] - يونس 88


Waawhayna ila moosa waakheehi an tabawwaa liqawmikuma bimisra buyootan waijAAaloo buyootakum qiblatan waaqeemoo alssalata wabashshiri almumineena


അധ്യായം: أركان الإسلام വിഷയം: الصلاة
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 218 ഹിസ്ബ് | 22 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 11 മന്‍സില്‍ | 3 വാക്കുകള്‍ | 16 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 83 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Yunus ( Jonah) n° | 10 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 51 ആയത്തുകള്‍ | 109

#4   Al-An'am 126

[ فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاءِ كَذَلِكَ يَجْعَلُ اللَّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ ] - الأنعام 125

[ لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ] - الأنعام 127


Wahatha siratu rabbika mustaqeeman qad fassalna alayati liqawmin yaththakkaroona


അധ്യായം: الجنة والنار വിഷയം: الجنة ഉപവിഷയം: الجنة وعمل أهلها
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 144 ഹിസ്ബ് | 15 അളവ് | 2 ജുസ്അ | 8 മന്‍സില്‍ | 2 വാക്കുകള്‍ | 9 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 41 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-An'am ( The Cattle) n° | 6 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 55 ആയത്തുകള്‍ | 165

#5   As-Saff 5

[ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُمْ بُنْيَانٌ مَرْصُوصٌ ] - الصف 4

[ وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ ] - الصف 6


Waith qala moosa liqawmihi ya qawmi lima tuthoonanee waqad taAAlamoona annee rasoolu Allahi ilaykum falamma zaghoo azagha Allahu quloobahum waAllahu la yahdee alqawma alfasiqeena


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 551 ഹിസ്ബ് | 55 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 28 മന്‍സില്‍ | 7 വാക്കുകള്‍ | 24 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 101 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 3

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | As-Saff ( The Ranks) n° | 61 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 109 ആയത്തുകള്‍ | 14

#6   Al-An'am 161

[ مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ] - الأنعام 160

[ قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ] - الأنعام 162


Qul innanee hadanee rabbee ila siratin mustaqeemin deenan qiyaman millata ibraheema haneefan wama kana mina almushrikeena


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 150 ഹിസ്ബ് | 15 അളവ് | 1 ജുസ്അ | 8 മന്‍സില്‍ | 2 വാക്കുകള്‍ | 16 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 66 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 0

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-An'am ( The Cattle) n° | 6 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 55 ആയത്തുകള്‍ | 165

#7   Yunus 71

[ مَتَاعٌ فِي الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ ] - يونس 70

[ فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَمَا سَأَلْتُكُمْ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ] - يونس 72


Waotlu AAalayhim nabaa noohin ith qala liqawmihi ya qawmi in kana kabura AAalaykum maqamee watathkeeree biayati Allahi faAAala Allahi tawakkaltu faajmiAAoo amrakum washurakaakum thumma la yakun amrukum AAalaykum ghummatan thumma iqdoo ilayya wala tunthirooni


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 217 ഹിസ്ബ് | 22 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 11 മന്‍സില്‍ | 3 വാക്കുകള്‍ | 34 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 136 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 2

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Yunus ( Jonah) n° | 10 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 51 ആയത്തുകള്‍ | 109

#8   Al-Ma'idah 107

[ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَأَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ تَحْبِسُونَهُمَا مِنْ بَعْدِ الصَّلَاةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لَا نَشْتَرِي بِهِ ثَمَنًا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَلَا نَكْتُمُ شَهَادَةَ اللَّهِ إِنَّا إِذًا لَمِنَ الْآثِمِينَ ] - المائدة 106

[ ذَلِكَ أَدْنَى أَنْ يَأْتُوا بِالشَّهَادَةِ عَلَى وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاسْمَعُوا وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ] - المائدة 108


Fain AAuthira AAala annahuma istahaqqa ithman faakharani yaqoomani maqamahuma mina allatheena istahaqqa AAalayhimu alawlayani fayuqsimani biAllahi lashahadatuna ahaqqu min shahadatihima wama iAAtadayna inna ithan lamina alththalimeena


ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 125 ഹിസ്ബ് | 13 അളവ് | 3 ജുസ്അ | 7 മന്‍സില്‍ | 2 വാക്കുകള്‍ | 26 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 128 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 1

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Al-Ma'idah ( The Table Spread with Food) n° | 5 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 112 ആയത്തുകള്‍ | 120

#9   Ar-Rum 30

[ بَلِ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَهْوَاءَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ فَمَنْ يَهْدِي مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِرِينَ ] - الروم 29

[ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ ] - الروم 31


Faaqim wajhaka lilddeeni haneefan fitrata Allahi allatee fatara alnnasa AAalayha la tabdeela likhalqi Allahi thalika alddeenu alqayyimu walakinna akthara alnnasi la yaAAlamoona


അധ്യായം: الإنسان والموت വിഷയം: غيبيات الإنسان ഉപവിഷയം: الفطرة والغريزة
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 407 ഹിസ്ബ് | 41 അളവ് | 3 ജുസ്അ | 21 മന്‍സില്‍ | 5 വാക്കുകള്‍ | 22 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 92 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 2

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | Ar-Rum ( The Romans) n° | 30 തരം | Meccan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 84 ആയത്തുകള്‍ | 60

#10   At-Tawba 7

[ وَإِنْ أَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَا يَعْلَمُونَ ] - التوبة 6

[ كَيْفَ وَإِنْ يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ لَا يَرْقُبُوا فِيكُمْ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً يُرْضُونَكُمْ بِأَفْوَاهِهِمْ وَتَأْبَى قُلُوبُهُمْ وَأَكْثَرُهُمْ فَاسِقُونَ ] - التوبة 8


Kayfa yakoonu lilmushrikeena AAahdun AAinda Allahi waAAinda rasoolihi illa allatheena AAahadtum AAinda almasjidi alharami fama istaqamoo lakum faistaqeemoo lahum inna Allaha yuhibbu almuttaqeena


അധ്യായം: أركان الإسلام വിഷയം: الصلاة
ആയത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് താള്‍ | 188 ഹിസ്ബ് | 19 അളവ് | 4 ജുസ്അ | 10 മന്‍സില്‍ | 2 വാക്കുകള്‍ | 23 അക്ഷരങ്ങള്‍ | 105 ദൈവിക നാമങ്ങള്‍ | 2

സൂറത്തിനെ സംബന്ധിച്ച് സൂറത്ത് | At-Tawba ( Repentance) n° | 9 തരം | Medinan ഇറക്കപ്പെട്ട_രീതി | 113 ആയത്തുകള്‍ | 129