ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00650 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
lagu
abaalmariyay
si
waafaqsan
Camalkoodii.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
som
en
passende
belønning.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Giusto
compenso,
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ин
ҷазоест
мувофиқи
кирдор.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(این
است)
کیفری
مناسب
(با
جرمشان).
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Это]
-
подобающее
им
возмездие.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Requital
corresponding.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Çok
uygun
bir
karşılık
olarak.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
odměnu
(jistě)
případnou!
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النبأ 26 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Als
passende
vergelding.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 26 )
[
جَزَاءً وِفَاقًا
]
-
النبأ 26
وةرطيَران
ئایەت | 5698
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir