ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00487 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
“çka
u
solli
juve
në
Sekar?”
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
「你們為什麼墮入火獄呢?」
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
(Setelah
melihat
orang-orang
yang
bersalah
itu,
mereka
berkata):
"Apakah
yang
menyebabkan
kamu
masuk
ke
dalam
(neraka)
Saqar?"
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
mâ
selekeküm
fî
seḳara.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
"तुम्हे
क्या
चीज़
सकंर
(जहन्नम)
में
ले
आई?"
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
«¿Qué
es lo
que
os ha
conducido
al
saqar
?»
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
(اور
کہیں
گے:)
تمہیں
کیا
چیز
دوزخ
میں
لے
گئی،
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''কিসে
তোমাদের
নিয়ে
এসেছে
জ্বালাময়
আগুনে?’’
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
"Šta
vas
je
dovelo
u
sekar?"
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( المدثر 42 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
"Vad
förde
er
till
helveteselden?"
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 42 )
[
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
]
-
المدثر 42
وةرطيَران
ئایەت | 5537
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir