ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00524 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
ai
gdhiu
si të
ishte
i
vjelë.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
一旦之間變成焦土一樣。
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Lalu
menjadilah
ia
sebagai
kebun
yang
telah
binasa
semua
buahnya.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
feaṣbeḥat
keṣṣarîm.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और वह
ऐसा
हो
गया
जैसे
कटी
हुई
फ़सल
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
y
amaneció
como
si
hubiera
sido
arrasado.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
سو وہ
(لہلہاتا
پھلوں
سے
لدا
ہوا
باغ)
صبح
کو
کٹی
ہوئی
کھیتی
کی
طرح
ہوگیا،
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
কাজেই
সকালবেলায়
তা
হয়ে
গেল
এক
কালো
নিষ্ফলা
জমির
মতো।
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Pa
osvanu
kao
posječena.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( القلم 20 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
följande
morgon
låg
[den]
tom
som
ett
redan
skördat
sädesfält.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 20 )
[
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
]
-
القلم 20
وةرطيَران
ئایەت | 5291
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir