ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00499 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Voi
sunteţi
nepăsători!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( النجم 60 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
vous
[en]
riez
et
n'[en]
pleurez
point?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
көләсез,
никтер
еламыйсыз?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
I wy
się
śmiejecie,
a
nie
płaczecie,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
gülürsünüz,
heç
ağlamırsınız,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നിങ്ങള്
ചിരിച്ച്
കൊണ്ടിരിക്കുകയും
നിങ്ങള്
കരയാതിരിക്കുകയും,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
kunã
yin
dãriya,
kuma
bã ku
yin
kũka?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Apakah
kalian
mengingkari
setiap
kebenaran
sehingga
kalian
merasa
heran
dan
mengingkari
al-Qur'ân?
Lalu
kalian
tertawa
sebagai
hinaan
dan
cemoohan--bukan
malah
menangis
seperti
yang
dilakukan
orang-orang
yang
yakin--dalam
keadaan
lengah
dan
sombong?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أفمِن
هذا
القرآن
تعجبون
-أيها
المشركون-
من أن
يكون
صحيحًا،
وتضحكون
منه
سخرية
واستهزاءً،
ولا
تبكون
خوفًا
من
وعيده،
وأنتم
لاهون
معرضون
عنه؟
فاسجدوا
لله
وأخلصوا
العبادة
له
وحده،
وسلِّموا
له
أموركم.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( النجم 60 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
嘲笑はしても,泣かないのか。
]
-
Interpretation of ( An-Najm 60 )
[
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
]
-
النجم 60
وةرطيَران
ئایەت | 4844
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir