ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00700 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
ku
dhaartay
(Eebe)
Xiddiggu
markuu
hoobto.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Ved
stjernen
når
den
går
ned!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Per
la
stella
quando
tramonta.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Қасам
ба он
ситора,
чун
пинҳон
шуд,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
سوگند
به
اختر
فروزان[:قرآن
و
آورندهاش]
آن
هنگام
که
فرود
آمد؛
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Клянусь
звездой
во
время
ее
заката!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النجم 1 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
I
swear
by
the
star
when
it
goes
down.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun
inip
çıktığı
zaman
yıldıza/fışkırıp
çıktığı
zaman
çimene/süzülüp
aktığı
zaman
Ülker
Yıldızı'na/aşağı
indiği
zaman
o
parçalar
halinde
ağır
ağır
gelene,
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Při
HVĚZDĚ
mizící!
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النجم 1 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Bij
de
ster
wanneer
zij
valt.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 1 )
[
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى
]
-
النجم 1
وةرطيَران
ئایەت | 4785
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir