ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00943 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Mise
waxaa
idiin
sugnaatay
xujo
cad.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Har
dere
noen
klar
autorisasjon?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Vi
basate
su
un'autorità
incontestabile?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ё
бар
даъвои
худ
далели
равшане
доред?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
یا
برایتان
(در
دعوایتان)
سلطهای
آشکارگر
است؟
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Или
же у
вас
есть
ясное
доказательство
[тому,
что
вы
утверждаете]?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Or
have
you
a
clear
authority?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yoksa
apaçık
bir
kanıtınız
mı
var?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Neb
máte
k
tomu
zjevné
zmocnění?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الصافات 156 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Of
beschikken
jullie
over
een
duidelijk
bewijs?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 156 )
[
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
]
-
الصافات 156
وةرطيَران
ئایەت | 3944
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir