ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00686 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
soo
dajinta
Quraanka
shaki
kuma
jiro,
wuxuuna
ka
soodagay
Eebaha
Calaamka
xaggiisa.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Skriftens
åpenbaring
er
fra
all
verdens
Herre,
tvil
har
ingen
plass.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
La
rivelazione
del
Libro
[proviene]
senza
alcun
dubbio
dal
Signore
dei
mondi.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Нозил
шудани
ин
китоб,
ки
дар
он
ҳеҷ
шакке
нест,
аз
ҷониби
Парвардигори
ҷаҳониён
аст.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
فرو
فرستادن
تدریجی
این
کتاب
- که
هیچ
شکی
مستند
در آن
نیست
-
تنها
از
طرف
پروردگار
جهانیان
است.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Ниспослано
это
Писание,
вне
всякого
сомнения,
Господом
[обитателей]
миров.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
The
revelation
of
the
Book,
there
is no
doubt
in
it,
is
from
the
Lord
of
the
worlds.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Kitap'ın
indirilişidir
bu.
Kuşku,
çelişme
yok
bunda.
Âlemlerin
Rabbi'ndendir
bu.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Seslání
této
Knihy
— o
niž
není
pochybnosti
přichází
od
Pána
veškerenstva.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( السجدة 2 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
De
neerzending
van
het
Boek
waaraan
geen
twijfel
is,
is
van
de
Heer
der
Werelden.
]
-
Interpretation of ( As-Sajda 2 )
[
تَنْزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
]
-
السجدة 2
وةرطيَران
ئایەت | 3505
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir