ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00528 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
şi
să-ţi
aducă
pe
toţi
vrăjitorii
iscusiţi.”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
t'amener
tout
grand
magicien
savant».
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Алар
сиңа
Мусадан
ла
остарак
сихерчеләрне
алып
килсеннәр".
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Którzy
zbiorą
i
przyprowadzą
wszystkich
mądrych
czarowników."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
bütün
bilikli
sehrbazları
sənin
yanına
gətirsinlər”.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എല്ലാ
വിവരമുള്ള
ജാലവിദ്യക്കാരെയും
അവര്
താങ്കളുടെ
അടുത്ത്
കൊണ്ടു
വരട്ടെ
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Zã
su zõ
maka
da
dukkan
mai
yawan
sihiri
masani."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
akan
mendatangkan
kepadamu
sejumlah
besar
ahli
sihir
yang
piawai
dan
lebih
unggul
serta
berpengalaman
dibanding
Mûsâ."
Dengan
saran
ini,
kaumnya
berharap
dapat
meredam
kecemasan
Fir'aun.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
له
قومه:
أخِّر
أمر
موسى
وهارون،
وأرسِلْ
في
المدائن
جندًا
جامعين
للسحرة،
يأتوك
بكلِّ
مَن
أجاد
السحر،
وتفوَّق
في
معرفته.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الشعراء 37 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
凡ての老練な魔術師をあなたの許に召し出されよ。」
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 37 )
[
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
]
-
الشعراء 37
وةرطيَران
ئایەت | 2969
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir