کات (0.04026 دووةم)
#4

Interpretation of ( مريم 33 ) لة English بة Mohammad Habib Shakir - en

[ And peace on me on the day I was born, and on the day I die, and on the day I am raised to life. ] - Interpretation of ( Maryam 33 )

[ وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدْتُ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا ] - مريم 33

#5

Interpretation of ( مريم 15 ) لة English بة Mohammad Habib Shakir - en

[ And peace on him on the day he was born, and on the day he dies, and on the day he is raised to life ] - Interpretation of ( Maryam 15 )

[ وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا ] - مريم 15

#6

Interpretation of ( الزمر 19 ) لة Amazigh بة Ramdane At Mansour - ber


[ أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنْتَ تُنْقِذُ مَنْ فِي النَّارِ ] - الزمر 19

#7

Interpretation of ( ق 42 ) لة English بة Mohammad Habib Shakir - en


[ يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ ] - ق 42