ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00588 دووةم)
ئەنجام: ( 41
بۆ 44
ليرەوە 44
)
«
1
..
2
3
4
5
#41
Interpretation of
( الأنبياء 93 )
لة Bulgarian بة Tzvetan Theophanov
- bg
[
Но
[общностите]
изпаднаха
в
разногласие
помежду
си,
ала
всички
при
Нас
ще се
върнат.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
وةرطيَران
ئایەت | 2576
نوسةر | Tzvetan Theophanov
زمانى | Bulgarian
#42
Interpretation of
( الأنبياء 93 )
لة Thai بة Thai
- th
[
และพวกเขาได้แตกแยกกันในเรื่องของศาสนาระหว่าเขากันเอง
ทั้งหมดนี้พวกเขาจะเป็นผู้กลับไปหาเรา
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
وةرطيَران
ئایەت | 2576
نوسةر | Thai
زمانى | Thai
#43
Interpretation of
( الأنبياء 93 )
لة Uughur بة Muhammad Saleh
- ug
[
ئۇلار
(دىندا
ئىختىلاپ
قىلىشىپ)
پىرقە
-
پىرقىلەرگە
بۆلۈنۈپ
كەتتى،
ھەممىسى
بىزنىڭ
دەرگاھىمىزغا
قايتقۇچىلاردۇر
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
وةرطيَران
ئایەت | 2576
نوسةر | Muhammad Saleh
زمانى | Uughur
#44
Interpretation of
( الأنبياء 93 )
لة Uzbek بة Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
- uz
[
Улар
эса
ишларини
парчаладилар.
Барчалари
Бизга
қайтувчидирлар.
(Аслида,
ҳамма
бир
уммат
бўлиб,
бир
динга
ишониб,
ягона
Аллоҳга
ибодат
қилиши
керак
эди.
Аммо
одамлар
бу
йўлдан
юрмай,
ўзларича
йўлларини,
динлари
ва
ишларини
бўлак-бўлак
қилиб
олдилар.
Уларнинг
ҳаммаси
барибир
охир-оқибат
бизга
қайтадилар.
Ўшанда
биз
ўзимиз
билиб
ҳисоб-китоб
қиламиз.)
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
وةرطيَران
ئایەت | 2576
نوسةر | Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
زمانى | Uzbek
«
1
..
2
3
4
5
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir