ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00520 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Acolo
va fi un
izvor
curgător;
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Là,
il y
aura
une
source
coulante.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
җәннәтләрдә
ага
торган
татлы
чишмәләр
бардыр.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Tam
będzie
źródło
płynące,
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Orada
axar
çeşmələr
vardır;
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അതില്
ഒഴുകി
കൊണ്ടിരിക്കുന്ന
അരുവിയുണ്ട്.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
A
cikinta
akwai
marmaro
mai
gudãna.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kamu
tidak
akan
mendengar
perkataan
yang
tidak
berguna
di
dalamnya.
Di
sana
terdapat
sumber
air
yang
mengalir
dan
tidak
ada
putus-putusnya.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وجوه
المؤمنين
يوم
القيامة
ذات
نعمة؛
لسعيها
في
الدنيا
بالطاعات
راضية
في
الآخرة،
في
جنة
رفيعة
المكان
والمكانة،
لا
تسمع
فيها
كلمة
لغو
واحدة،
فيها
عين
تتدفق
مياهها،
فيها
سرر
عالية
وأكواب
معدة
للشاربين،
ووسائد
مصفوفة،
الواحدة
جنب
الأخرى،
وبُسُط
كثيرة
مفروشة.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الغاشية 12 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
そこには,流れる泉があり,
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 12 )
[
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
]
-
الغاشية 12
وةرطيَران
ئایەت | 5979
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir