ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00701 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Acesta
nu
este
cuvântul
unui
diavol
la
pietre
luat!
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
ceci
[le
Coran]
n'est
point
la
parole
d'un
diable
banni.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
Коръән
Аллаһу
хозурыннан
таш
белән
сөрелгән
шайтан
сүзе
түгелдер.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Nie
jest
to
słowo
szatana
przeklętego.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Bu
Quran
daşqalaq
olunmuş
şeytanın
sözü
də
deyildir.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ഇത്
(ഖുര്ആന്)
ശപിക്കപ്പെട്ട
ഒരു
പിശാചിന്റെ
വാക്കുമല്ല.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
shi
(Alƙur'ani)
bã
maganar
shaiɗani,
wanda
aka
la'ana,
ba
ce.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Wahyu
yang
turun
kepadanya
bukanlah
perkataan
setan
yang
terlaknat,
yang
dijauhkan
dari
rahmat
Allah
Swt.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وما
محمد
الذي
تعرفونه
بمجنون،
ولقد
رأى
محمد
جبريل
الذي
يأتيه
بالرسالة
في
الأفق
العظيم،
وما
هو
ببخيل
في
تبليغ
الوحي.
وما
هذا
القرآن
بقول
شيطان
رجيم،
مطرود
من
رحمة
الله،
ولكنه
كلام
الله
ووحيه.
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( التكوير 25 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
それ(クルアーン)は,呪われた悪魔の言葉でもない。
]
-
Interpretation of ( At-Takwir 25 )
[
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
]
-
التكوير 25
وةرطيَران
ئایەت | 5825
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir