ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00600 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
El
este
un
copac
ce
iese
din
fundul
Iadului,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
C'est
un
arbre
qui
sort
du
fond
de la
Fournaise.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Дөреслектә
ул
агач
җәһәннәмнең
төбеннән
чыгып
үсәдер.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
To
jest
bowiem
drzewo,
które
wyrasta
z
dna
piekła.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
O,
Cəhənnəmin
lap
dibindən
bitib
çıxan
bir
ağacdır.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നരകത്തിന്റെ
അടിയില്
മുളച്ചു
പൊങ്ങുന്ന
ഒരു
വൃക്ഷമത്രെ
അത്.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
ita
wata
itãciya
ce
wadda
take
fita
daga
asalin
Jahĩm.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Zaqqûm
itu
adalah
pohon
yang
berada
di
tengah-tengah
neraka
jahim.
Pohon
itu
tumbuh
dan
berasal
dari
api.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إنها
شجرة
تنبت
في
قعر
جهنم،
ثمرها
قبيح
المنظر
كأنه
رؤوس
الشياطين،
فإذا
كانت
كذلك
فلا
تَسْألْ
بعد
هذا
عن
طعمها،
فإن
المشركين
لآكلون
من
تلك
الشجرة
فمالئون
منها
بطونهم.
ثم
إنهم
بعد
الأكل
منها
لشاربون
شرابًا
خليطًا
قبيحًا
حارًّا،
ثم إن
مردَّهم
بعد
هذا
العذاب
إلى
عذاب
النار.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 64 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
それは地獄の底に生える木で,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 64 )
[
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
]
-
الصافات 64
وةرطيَران
ئایەت | 3852
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir