ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00482 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ma
waxayse
u
maleeyeen
inaan
cidna
awood
ku
lahayn
(dadku).
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Tror
han
ikke
at
noen
har
makt
over
ham?
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Crede
forse
che
nessuno
possa
prevalere
su di
lui?
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё
мепиндорад,
ки
кас
бар
ӯ
қодир
нагардад?
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
آیا
پندارد
(که)
هیچ
کس
هرگز
بر او
دست
نتواند
یافت؟
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Неужели
он
думает,
что
никто
не
осилит
его?
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( البلد 5 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Does
he
think
that
no
one
has
power
over
him?
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
sanıyor
mu
ki,
hiç
kimse
ona
asla
güç
yetiremeyecektir!
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
což
za to
má,
že
přemoci
jej
nikdo
není
s
to?
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( البلد 5 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Denk
hij
dat
niemand
macht
over
hem
heeft?
]
-
Interpretation of ( Al-Balad 5 )
[
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
]
-
البلد 5
وةرطيَران
ئایەت | 6028
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir