ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00510 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Miyayna
fiirinaynin
sida
Deela
loo
abuuray.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Ser
de da
ikke
på
kamelen,
på
hvordan
den
er
skapt?
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
riflettono
sui
cammelli
e su
come
sono
stati
creati,
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё ба
шутур
наменигаранд,
ки чӣ
гуна
офарида
шуда?
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
آیا
پس به
شتر
نمینگرند،
(که)
چگونه
آفریده
شده؟
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Неужели
они
не
поразмыслят
о
том,
как
созданы
верблюды,
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Will
they
not
then
consider
the
camels,
how
they
are
created?
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bakmıyorlar
mı o
deveye,
nasıl
yaratıldı!
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zdaž
nepatří
na
velblouda,
jak
(moudře)
stvořen
byl,
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الغاشية 17 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Kijken
zij
dan
niet
naar
hoe
de
kamelen
zijn
geschapen?
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 17 )
[
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
]
-
الغاشية 17
وةرطيَران
ئایەت | 5984
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir