ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00501 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee ha ku
Taabanina
Xumaan,
oos
idin
qabto
Cadaab
Maalin
wayn.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Gjør
henne
ikke
noe
ondt,
så
ikke
en
svær
dags
straff
tar
dere.»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
fatele
alcun
male
o vi
colpirà
il
castigo
di un
Giorno
tremendo”.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ба он
осебе
нарасонед,
ки
азоби
рӯзе
бузург
шуморо
фурӯ
мегирад».
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«و به آن
گزندی
نرسانید
تا
(مبادا)
عذابِ
روزی
بزرگ
شما
را در
برگیرد.»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Не
причиняйте
ей
зла,
а не то
вас
постигнет
наказание
в
великий
[Судный]
день".
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
do
not
touch
her
with
evil,
lest
the
punishment
of a
grievous
day
should
overtake
you.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Ona
kötülükle
ilişmeyin.
Yoksa
büyük
bir
günün
azabı
sizi
yakalar."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Však
nepřičiňte
jí
zlého,
jinak
zachvátí
vás
trest
dne
velkého.“
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الشعراء 156 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
treft
haar
niet
met
kwaad,
want
dan
zal
de
straf
van
een
Geweldige
Dag
jullie
treffen.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 156 )
[
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
]
-
الشعراء 156
وةرطيَران
ئایەت | 3088
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir