Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00517 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Dă-le
un
răgaz
tăgăduitorilor!
Mai
dă-le
doar
un
scurt
răgaz!
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
Accorde
(ô
Prophète)
donc
un
délai
aux
infidèles:
accorde-leur
un
court
délai.
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Кәферләргә
вакыт
бир,
азганлыкларында
йөрсеннәр
аларга
бик
аз
гына
вакыт
бит!
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
Daj
więc
nieco
wytchnienia
niewiernym;
daj
im
jeszcze
chwilę
zwłoki!
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Kafirlərə
hələ
möhlət
ver!
Onlara
bir
az da
möhlət
ver.
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ആകയാല്
(നബിയേ,)
നീ
സത്യനിഷേധികള്ക്ക്
കാലതാമസം
നല്കുക.
അല്പസമയത്തേക്ക്
അവര്ക്ക്
താമസം
നല്കിയേക്കുക.
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Saboda
haka,
ka yi wa
kafirai
jinkiri,
ka
dakata
musu,
sannu-sannu.
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Tangguhkanlah
persoalan
orang-orang
kafir.
Berikan
mereka
waktu
hingga
Kami
memerintahkanmu
dengan
sesuatu
yang
pasti.
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
المكذبين
للرسول
صلى
الله
عليه
وسلم،
وللقرآن،
يكيدون
ويدبرون؛
ليدفعوا
بكيدهم
الحق
ويؤيدوا
الباطل،
وأكيد
كيدًا
لإظهار
الحق،
ولو
كره
الكافرون،
فلا
تستعجل
لهم
-أيها
الرسول-
بطلب
إنزال
العقاب
بهم،
بل
أمهلهم
وأنظرهم
قليلا
ولا
تستعجل
لهم،
وسترى
ما
يحلُّ
بهم
من
العذاب
والنكال
والعقوبة
والهلاك.
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( At-Tariq 17 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
だから不信者たちを猶予し,暫く放任するがいい。
]
-
Interprétation de ( At-Tariq 17 )
[
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
]
-
الطارق 17
Concernant la traduction
Ayah | 5948
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir