Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00506 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
Unë
nuk
i
krijova
xhinët
dhe
njerëzit
për
tjetër
pos
që të më
adhurojnë.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
我創造精靈和人類,只為要他們崇拜我。
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
(ingatlah)
Aku
tidak
menciptakan
jin
dan
manusia
melainkan
untuk
mereka
menyembah
dan
beribadat
kepadaKu.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
vemâ
ḫalaḳtü-lcinne
vel'inse
illâ
liya`büdûn.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
मैंने
तो
जिन्नों
और
मनुष्यों
को
केवल
इसलिए
पैदा
किया
है कि वे
मेरी
बन्दगी
करे
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
No he
creado
a
los
genios
y a
los
hombres
sino
para
que
Me
sirvan.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
میں
نے
جنّات
اور
انسانوں
کو
صرف
اسی
لئے
پیدا
کیا
کہ وہ
میری
بندگی
اختیار
کریں،
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
আর
আমি
জিন
ও
মানুষকে,
তারা
আমাকে
উপাসনা
করুক
--
এইজন্য
ছাড়া
সৃষ্টি
করি
নি।
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
A
stvorio
sam
ljude
i
džinne
jedino
da Me
obožavaju.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Adh-Dhariyat 56 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
Jag
har
skapat
de
osynliga
väsendena
och
människorna
enbart
för
att
de
skall
[känna
Mig
och]
dyrka
Mig.
]
-
Interprétation de ( Adh-Dhariyat 56 )
[
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
]
-
الذاريات 56
Concernant la traduction
Ayah | 4731
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir