Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00496 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Nouă
ne
este
frică
de
Domnul
nostru
în
ziua
cea
cruntă
şi
nimicitoare.”
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
Nous
redoutons,
de
notre
Seigneur,
un
jour
terrible
et
catastrophique».
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Чөнки
без
Раббыбыздан
куркабыз
катылыгы
белән
йөзләрне
чытыкландыручы
кыямәт
көненнән",
–
дип.
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
Zaprawdę,
obawiamy
się
ze
strony
naszego
Pana
Dnia
mrocznego,
nieszczęsnego."
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Əslində,
biz,
Rəbbimizdən
gələ
bilən
çox
kəskin
və
ağır
bir
gündən
ehtiyat
edirik!”
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
മുഖം
ചുളിച്ചു
പോകുന്നതും,
ദുസ്സഹവുമായ
ഒരു
ദിവസത്തെ
ഞങ്ങളുടെ
രക്ഷിതാവിങ്കല്
നിന്ന്
തീര്ച്ചയായും
ഞങ്ങള്
ഭയപ്പെടുന്നു.
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Lalle
ne,
mũ
muna
tsõro
daga
Ubangijinmu,
wani
yini
mai
gintsẽwa,
mai
murtukẽwa."
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
kami
takut
kepada
Tuhan
manakala
kami
menemui
suatu
hari
ketika
orang-orang
bermuka
masam
dan
wajah
serta
kening
mereka
berkerut."
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
هذا
الشراب
الذي
مزج
من
الكافور
هو
عين
يشرب
منها
عباد
الله،
يتصرفون
فيها،
ويُجْرونها
حيث
شاؤوا
إجراءً
سهلا.
هؤلاء
كانوا
في
الدنيا
يوفون
بما
أوجبوا
على
أنفسهم
من
طاعة
الله،
ويخافون
عقاب
الله
في
يوم
القيامة
الذي
يكون
ضرره
خطيرًا،
وشره
فاشيًا
منتشرًا
على
الناس،
إلا
مَن
رحم
الله،
ويُطْعِمون
الطعام
مع
حبهم
له
وحاجتهم
إليه،
فقيرًا
عاجزًا
عن
الكسب
لا
يملك
من
حطام
الدنيا
شيئًا،
وطفلا
مات
أبوه
ولا
مال
له،
وأسيرًا
أُسر
في
الحرب
من
المشركين
وغيرهم،
ويقولون
في
أنفسهم:
إنما
نحسن
إليكم
ابتغاء
مرضاة
الله،
وطلب
ثوابه،
لا
نبتغي
عوضًا
ولا
نقصد
حمدًا
ولا
ثناءً
منكم.
إنا
نخاف
من
ربنا
يومًا
شديدًا
تَعْبِس
فيه
الوجوه،
وتتقطَّبُ
الجباه
مِن
فظاعة
أمره
وشدة
هوله.
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Al-Insan 10 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
わたしたちは,主の苦渋に満ちた御怒りの日を恐れます」。
]
-
Interprétation de ( Al-Insan 10 )
[
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
]
-
الإنسان 10
Concernant la traduction
Ayah | 5601
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir