Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00523 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
Sarreeya
sharafta
Eebeheen,
mana
yeelan
haweenay
iyo
ilmo
midna.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
Og
Han
–
opphøyet
er
Herrens
majestet
–
har
ikke
lagt
seg
til
hustru
eller
barn.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità
Egli
_
esaltata
sia
la
Sua
Maestà
-
non
si è
preso
né
compagna,
né
figlio.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Азамати
Парвардигори
мо
олист.
На
ҳамсаре
гирад,
ва на
фарзанде
дорад.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«و
اینکه
پروردگار
بسی
والاست،
(و)
همسر
و
فرزندی
اختیار
نکرده
است.»
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Величие
нашего
Господа
превыше
[всего],
и Он не
соизволил
взять
Себе
ни
супруги,
ни
дитяти.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
that
He--
exalted
be
the
majesty
of
our
Lord--
has
not
taken
a
consort,
nor
a
son:
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Rabbimizin
adı/kudreti/işi/gayreti
çok
yücedir.
O, ne
bir
dişi
dost
edinmiştir
ne de
bir
çocuk."
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
Onť
pak
-
povýšena
budiž
sláva
Pána
našeho!
-
nevzal
si
manželky
aniž
syna
má.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Al-Jinn 3 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
En
dat
de
Majesteit
van
onze
Heer
Verheven
is,
Hij
heeft
Zich
geen
echtgenote
genomen
en
geen
zoon.
]
-
Interprétation de ( Al-Jinn 3 )
[
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
]
-
الجن 3
Concernant la traduction
Ayah | 5450
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir