versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00509 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Vezi,
cumva,
c-ar
fi
rămas
ceva
după
ei?
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
En
vois-tu
le
moindre
vestige?
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Алардан
калган
берәр
кешене
күрерсеңме?
Юк,
әлбәттә,
алардан
һичкем
калмаган.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
czy
widzisz
po
nich
jakieś
resztki?
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Sən
onlardan
qalan
bir
kimsəyə
heç
rast
gəlmisənmi?
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ഇനി
അവരുടെതായി
അവശേഷിക്കുന്ന
വല്ലതും
നീ
കാണുന്നുണ്ടോ?
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
To,
kõ
kanã
ganin
abin
da ya yi
saurã
daga
cikinsu?
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Maka,
apakah
kamu
masih
melihat
seseorang
dari
mereka
yang
tersisa
dan
tidak
turut
binasa?
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فأما
ثمود
فأهلكوا
بالصيحة
العظيمة
التي
جاوزت
الحد
في
شدتها،
وأمَّا
عاد
فأُهلِكوا
بريح
باردة
شديدة
الهبوب،
سلَّطها
الله
عليهم
سبع
ليال
وثمانية
أيام
متتابعة،
لا
تَفْتُر
ولا
تنقطع،
فترى
القوم
في
تلك
الليالي
والأيام
موتى
كأنهم
أصول
نخل
خَرِبة
متآكلة
الأجواف.
فهل
ترى
لهؤلاء
القوم
مِن
نفس
باقية
دون
هلاك؟
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Haaqqa 8 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
それであなたは,かれらの中,誰か残っている者を見るのか。
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 8 )
[
فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
]
-
الحاقة 8
Acerca de la traducción
Aya | 5331
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir