versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00527 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
“Da,
şi
veţi
fi în
suita
mea.”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Il
dit:
«Oui,
bien
sûr,
vous
serez
alors
parmi
mes
proches!»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Фиргаун
әйтте:
"Әлбәттә
булыр,
әгәр
Мусаны
җиңсәгез
минем
якыннарымнан
булырсыз".
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
On
Powiedział:
"Tak,
z
pewnością!
I
będziecie
dopuszczeni
do
nas
blisko!"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Firon
dedi:
“Bəli!
Belə
olacağı
təqdirdə
sizi
özümə
yaxın
adamlardan
edəcəyəm”.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവന്
(ഫിര്ഔന്)
പറഞ്ഞു:
അതെ,
തീര്ച്ചയായും
നിങ്ങള്
സാമീപ്യം
നല്കപ്പെടുന്നവരുടെ
കൂട്ടത്തിലായിരിക്കും
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ya
ce:
"Na'am!
Kuma
lalle
ne,
kũ ne a
lõkacin
haƙĩƙa
muƙarrabai."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Fir'aun
menjawab,
"Tentu,
kalian
berhak
mendapatkan
apa
yang
kalian
sebutkan.
Bahkan,
di
samping
imbalan
yang
besar,
kalian
juga
akan
menjadi
orang
terdekatku,
orang-orang
yang
memiliki
kedudukan
dan
kekuasaan."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
فرعون:
نعم
لكم
عندي
ما
طلبتم
مِن
أجر،
وإنكم
حينئذ
لمن
المقربين
لديَّ.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 42 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
かれ(フィルアウン)は言った。「勿論である。その場合あなたがたは,必ず側近となろう。」
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 42 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الشعراء 42
Acerca de la traducción
Aya | 2974
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir