Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00700 seconds)
Results: ( 31
to 40
of 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Albanian by Sherif Ahmeti
- sq
[
Ata
(magjistarët)
polemizuan
për
çështjen
e
tyre,
por
bisedën
e
bënë
fshehurazi
(nga
masa).
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Sherif Ahmeti
Language | Albanian
#33
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Chinese by Ma Jian
- zh
[
他們為這件事,議論紛紛,並且隱匿他們的議論;
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Ma Jian
Language | Chinese
#34
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Malay by Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Maka
merekapun
berbantahan
dan
berunding
sesama
sendiri
mengenai
perkara
sihir
mereka,
dan
mereka
rahsiakan
apa
yang
mereka
rundingkan.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Abdullah Muhammad Basmeih
Language | Malay
#35
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Turkish by Turkish Transliteration
- tr
[
fetenâza`û
emrahüm
beynehüm
veeserrü-nnecvâ.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Turkish Transliteration
Language | Turkish
#36
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Hindi by Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
इसपर
उन्होंने
परस्पर
बड़ा
मतभेद
किया
औऱ और
चुपके-चुपके
कानाफूसी
की
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Language | Hindi
#37
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Spanish by Julio Cortes
- es
[
Los
magos
discutieron
entre
sí
sobre
su
asunto
y
mantuvieron
secreta
la
discusión.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Julio Cortes
Language | Spanish
#38
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Urdu by Tahir ul Qadri
- ur
[
چنانچہ
وہ
(جادوگر)
اپنے
معاملہ
میں
باہم
جھگڑ
پڑے
اور
چپکے
چپکے
سرگوشیاں
کرنے
لگے،
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Tahir ul Qadri
Language | Urdu
#39
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Bengali by Zohurul Hoque
- bn
[
তারপর
তারা
তাদের
নিজেদের
মধ্যে
তাদের
কর্তব্য
সন্বন্ধে
পর্যালোচনা
করল,
আর
সেই
আলোচনাটা
গোপন
রাখল।
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Zohurul Hoque
Language | Bengali
#40
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Bosnian by Mustafa Mlivo
- bs
[
Zatim
su se
prepirali
o
stvari
svojoj
međusobno
i
krili
sašaptavanje.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Mustafa Mlivo
Language | Bosnian
#31
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Swedish by Knut Bernström
- sv
[
De
överlade
i
avskildhet
om
vad
som
var
att
göra
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
About translation
Aya | 2410
Author | Knut Bernström
Language | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir